快捷导航

今日热点动态对等:功能先于形式

[复制链接]
查看: 0|回复: 0
发表于 5 天前 | 显示全部楼层 |阅读模式

动态对等理论强调译文效果与原文一致。例如:“Kill two birds with one stone.”译为“一箭双雕。”(保留比喻效果)zotero翻译插件的具体问题可以到我们网站了解一下,也有业内领域专业的客服为您解答问题,为成功合作打下一个良好的开端!https://suppr.wilddata.cn/landing/zotero

在广告翻译中,需传递情感共鸣,如“Nike’s ‘Just Do It.’”译为“耐克:想做就做。”(保留激励语气)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则

精彩推荐

生活小妙招

  • 反馈建议:麻烦到管理处反馈
  • 我的电话:这个不能给
  • 工作时间:周一到周五

关于我们

云服务支持

精彩文章,快速检索

关注我们

Copyright 生活小妙招  Powered by©  技术支持:飛    ( 闽ICP备2023003585号-1 )